Tytuł:

Die Geschichte des Herodotos übersetzt von Friedrich Lange […]

Autor:

Herodot z Halikarnasu ; Lange, Friedrich Heinrich Wilhelm

Słowa kluczowe:

Herodot z Halikarnasu - Dzieje - przekład niemieckojęzyczny - 19 w. ; historia literatury ; historia literatury greckiej ; literatura starożytnej Grecji ; literatura starogrecka ; historiografia ; historia ; historia świata ; starożytna Grecja ; Hellada ; Persowie ; wojny grecko-perskie ; Lange, Friedrich Heinrich Wilhelm (1786?-1854) ; Herodot z Halikarnasu (ok.484 p.n.e.-ok.426 p.n.e.)

Opis:

Die Geschichte des Herodotos (Berlin, 1811/1812) - niemieckojęzyczny przekład „Dziejów” - monumentalnego tekstu autorstwa Herodota z Halikarnasu; starogr.Ἡρόδοτος ὁ Ἁλικαρνασσεύς, Herodotos ho Halikarnasseus (ok.484 p.n.e.-ok.426 p.n.e.). Herodot był greckim historykiem, nazwanym przez Cycerona Ojcem historii. Uważa się go za ojca europejskiej historiografii, a „Dzieje” za pierwszą próbę dziennikarskiego spojrzenia na świat i ludzi. „Dzieje” (stgr.Ἱστορίαι Historiai, lat. Historiae) składają się z dziewięciu ksiąg napisanych w dialekcie jońskim. Podział na dziewięć ksiąg, nazwanych imionami muz (kolejno: Klio, Euterpe, Talia, Melpomena, Terpsychora, Erato, Polihymnia, Urania i Kaliope) jest dziełem gramatyków aleksandryjskich i arbitralnie dzieli tok narracji. Praca obejmuje okres od połowy VI w. do 479 roku p.n.e. Kluczową część stanowi opis wojen grecko-perskich. Pierwsze cztery księgi opisują dzieje państwa perskiego i składają się na wydaną w 1811 roku pierwszą część przekładu. Pozostałych pięć ksiąg skupia się na konflikcie zbrojnym (druga część przekładu wydana w 1812 roku). W „Dziejach” znaleźć można sporo dygresji etnograficznych i geograficznych. Herodot był zaciekawiony wieloma aspektami życia spotykanych ludów. Opisał ich sztukę, kulturę, obyczaje, wierzenia etc.Dzieło powstawało podczas wojny Aten ze Spartą w latach 430-425 p.n.e., w której walczyli między sobą Hellenowie. Herodot opisywał w nim jednak zmagania z Persją. W 479 roku p.n.e. Grecy ostatecznie wypędzili Persów ze swoich terytoriów. Jego dzieło zostało docenione już w starożytności.Na przykład ok. 445 roku p.n.e. otrzymał w Atenach nagrodę 10 talentów za publiczne odczytanie fragmentów swojej pracy. Za źródła „Dziejów” posłużyły Herodotowi obserwacje własne, tradycja ustna różnych ludów i wcześniejsze teksty literackie. Nieraz przytacza wiele wersji danego zdarzenia, pozostawiając czytelnikowi możliwość wyboru. Dużą rolę w dziele odgrywają wyrocznie i znaki boskie, a historia ludzka jest rządzona przez boskie prawa karzące upadkiem za zbytnie powodzenie (hybris). Dzieło to uznaje się za pierwszą pracę historyczną, a dla późniejszych autorów, jak również współczesnych badaczy, stanowiło podstawowe źródło informacji o Grecji archaicznej, jak również o Persji i innych krajach Bliskiego Wschodu. Dzieło Herodota, przenoszące czytelnika w podróż po starożytnym świecie Hellenów i Persów, Egipcjan, Scytów i Traków o jest najstarszym zachowanym w całości dziełem literatury greckiej, a więc także europejskiej literatury historycznej. Autorem niemieckojęzycznego przekładu jest Friedrich Heinrich Wilhelm Lange(1786?-1854) - niemiecki filolog klasyczny, nauczyciel i tłumacz Herodota.

Data wydania:

1811-1812

Wydawca:

in der Realschulbuchhandlung

Miejsce wydania:

Berlin

Rodzaj dokumentu:

książka

Sygnatura:

KD.872

Język:

ger

Prawa:

Domena publiczna (public domain)

×

Cytowanie

Styl cytowania: