Struktura obiektu
Tytuł:

Francisci Gvicciardini [...] Historiarum sui temporis libri viginti [...]

Autor:

Guicciardini, Francesco ; Curio, Coelius Secundus

Słowa kluczowe:

stary druk - 16 w. ; traktat historyczny - 16 w. ; historia - Włochy - 16 w. ; Włochy - 16 w. ; Karol IX (1550-1574) ; Guicciardini, Francesco (1483-1540) ; Curio, Coelius Secundus (1503-1569)

Opis:

Pierwszy tom łacińskiego przekładu Historii - dzieła włoskiego historyka i polityka Francesca Guicciardiniego (1483-1540). Guicciardini pisał je do ostatnich dni swego życia i ostatecznie (podobnie jak inne jego dzieła), zostało wydane dopiero po jego śmierci. Pismo poprzedza przedmowa autorstwa włoskiego humanisty Coeliusa Secundusa Curia (autor tłumaczenia) adresowana do króla Francji Karola IX. Uczony wygłasza w niej pochwałę nauki i studiowania historii, która jest najlepszą nauczycielką życia. Właściwe dzieło (pierwsze dziesięć ksiąg) napisane zostało w języku włoskim i zawiera szczegółowy opis burzliwej i pełnej zwrotów historii polityki prowadzonej na Półwyspie Apenińskim w latach 1490-1534. Praca ta zawiera liczne obserwacje Guicciardiniego zbierane przez całe jego życie z myślą o potomności. W swoich badaniach czerpał on z materiałów zebranych z akt rządowych, ale także z własnego bogatego doświadczenia politycznego. Guicciardini koncentruje się w swojej narracji na dokładnej analizie postępowań osób kluczowych dla historycznej narracji (władców, papieży i wysokich rangą urzędników), bagatelizując refleksję historiozoficzną.

Data wydania:

1567

Wydawca:

[excvdebat Petrvs Perna suis & Heinrici Petri impensis]

Miejsce wydania:

Basilieae

Rodzaj dokumentu:

stary druk

Sygnatura:

SD.XVI.1245.1

Język:

lat

Prawa:

Domena publiczna (public domain)

×

Cytowanie

Styl cytowania: