- Auszug des englischen Zuschauers nach einer neuen Übersetzung [ … ]
Publikacja grupowa: Auszug des englischen Zuschauers nach einer neuen Übersetzung [ … ]
- Tytuł:
- Autor: ;
- Słowa kluczowe: ; ; ; ; ; ;
- Opis: Niemiecki przekład tekstów publikowanych w czasopiśmie "The Spectator" (englischen Zuschauers) wydawanego przez pochodzącego z Irlandii Richarda Steele'a (1672-1729) i Anglika Josepha Addisona (1672-1719). "The Spectator" ukazywał się (prawie) codziennie w Londynie, w latach 1711-1714 w liczbie około 3000 egzemplarzy. Był pierwszą gazetą, która prezentowała poglądy redaktorów, publicystykę i artykuły opisujące wydarzenia ze świata, nie ograniczając się jedynie do zamieszczania zbioru ogłoszeń. Periodyk cieszył się popularnością w Londynie i w innych miastach angielskich, na kontynencie europejskim a nawet w trzynastu koloniach w Nowym Świecie. O popularności gazety świadczą późniejsze wydania zbiorcze. Autorami przekładu są niemiecki poeta i berliński wykładowca logiki Karl Wilhelm Ramler (1725-1798) oraz tłumacz i bibliotekarz Johann Lorenz Benzler (1747-1817). Wśród innych tłumaczeń wykonanych z języka angielskiego przez Benzlera znajdowały się m.in. "Podróże Guliwera" czy czterotomowa "Historia Najnowsza". W zbiorach Biblioteki Elbląskiej znajdują się wydania zbiorcze z roku 1782 (t. 2-6) oraz z 1783 roku (t. 7-8).
- Data wydania:
- Wydawca:
- Miejsce wydania:
- Rodzaj dokumentu:
- Sygnatura:
- Język:
- Prawa:
Obiekt znajduje się w kolekcjach:
Informacje dodatkowe
- Data ostatniej modyfikacji: 2020-06-02
- Możesz również pobrać opis tego obiektu w formatach: