Object structure
Title:

Daß es im Winter sich am besten lieben lasse, wollte bey dem höchst erfreulichen Schlingmann- und Crobekischen Myrthen-Fest,...

Creator:

Crobeke Daniel Wilhelm ; Waechter Johann Leonhardt

Subject:

druk okolicznościowy ; druk weselny ; wiersz okolicznościowy

Description:

Druk okolicznościowy. Poemat weselny z okazji zaślubin pary Schlingmann-Crobek. Autorem utworu był brat panny młodej – Daniel Wilhelm Crobeke oraz (prawdopodobnie) Johann Leonhardt Wächter. Obrzęd zaślubin jest tu nazwany mirtową uroczystością (Myrthenfest) (mirt był rośliną poświęconą Venus, symbolizował wierność małżeńską, wieczną miłość, płodność, a także niewinność – tradycyjne panieńskie wianki były często wite właśnie z mirtu; począwszy od czasów rzymskich używany był podczas uroczystości zaślubin). Myślą przewodnią wiersza jest pochwała wyboru pory zimowej na wesele i miodowe miesiące, bo – według autora – zima najbardziej sprzyja miłości. Druk współoprawny z innymi drukami okolicznościowymi (klocek zawiera 106 druków).

Date:

1750

Publisher:

Samuel Gottlieb Preuss

Place_of_issue:

Elbing

Type:

stary druk

Format:

image/x.djvu

Source:

XVIII. 103 –druk 20

Language:

ger

Prawa:

Domena publiczna (public domain)

×

Citation

Citation style: