Język metadanych
Biblia Sacra Hebraice, Chaldaice, Graece & Latine. T.1-8.
Reformation ; Bibel
Die achtbändige Edition der Bibel-Polyglotte, die zweite - nach der spanischen Auflage. Die Bibel wurde 1568-1573 im bekannten Antwerper Verlag unter der Leitung von Benedikt Arias Montanus herausgegeben. Sie wurde auf Bestellung des spanischen Königs Filip II. gefertigt. Daher stammt ihr Titel: "Bibel Regia" oder "Bibel Platiniana" vom Namen des Druckmeisters. Enthält die Texte des Alten Testaments in Hebräisch, Aramäisch, Griechisch und Latein. Das Neue Testament ist in Griechisch, Latein und Syrisch mit der Uebersetzung von Santes Pagnino. Jeder Band hat eine im Kupferstisch von den ausgezeichneten Antwerper Gravierern - Wierix, Huys, Gall, Verheyden und Kamen gestochene Titelseite. Der erste Band enthält ein Frontispiz und drei Gravuren von Verheyden, der dritte- ein Frontizpiz im Holzstich von Kamen, der vierte - Holzstiche von Werix. In den Sammlungen der Elbinger Bibliothek fehlen die Bände 6 und 8. Der erste Besitzer der Bibel war der Stadtbeamte Andreas Morenberg, welcher auch die Bibel der Gymnasialbibliothek geschenkte. Auf der Vortitelseite befindet sich das handgemalte Wappenexlibris Morenbergs. Provinienz: 1. Andreas Morenberg, 1606 (Handnotiz und Wappenexlibris, 27x20 cm). 2. Gymnasialbibliothek in Elbing (Siegel). 3. Stadtbibliothek in Elbing (Siegel). Einband: Brett, weißes Leder, Blindpressungen, Klammer, Seitenrände rot gefärbt, XVI Jh.
1568-1573
Christoph Plantinus
alter Druck
image/x.djvu
Ob.6.IV.224
lat ; heb ; syr ; grc ; arc
Gemeinfreiheit
Nie masz uprawnień do wyświetlenia tego obiektu. Aby poprosić o dostęp do niego, wypełnij poniższe pola.
Styl cytowania: Chicago ISO690
Brak wsparcia dla HTML5 (API Canvas)
HTML5 wykryty.